| 
  
TRUYỆN NGẮN THẾ GIỚI Nhị Tường 
dịch 
  
 Về đến nhà.
 
Rabindranath 
    Tagore 
 Ngày xưa có một ông vua .
Rabindranath 
    Tagore 
 Sự chiến thắng. 
Rabindranath 
    Tagore 
 Gã bán dạo người Cabul 
Rabindranath 
    Tagore 
 Đóa hoa khát vọng. 
 Kahlil Gibran 
 Chiến tranh.
 
Luigi 
Pirandello 
 Xạ Thủ. Liam O' Flaherty 
 Vance Marlow. David Hollender 
 Clochette.
 
Guy De Maupassant 
 Huyết thù. 
Guy De Maupassant 
 Con chuột. SAKI 
(H. H. MUNRO) 
 Một kẻ mù. Kate Chopin 
 Nụ hôn.
 Kate Chopin 
 Về lại.
Gavin Young. (Trích 
chương 14 trong tiểu thuyết A Wavering Grace) 
 Người cha. 
Björnstjerne Björnson 
 Con mèo trong mưa. 
Ernest 
Hemingway 
 Con dê đã chết hôm qua. 
 Alfred N. Mutua 
 Con cua trèo cây. 
 Alfred N. Mutua 
 Cá sấu. Robert J. Sawyer 
 Những người thành tâm. 
Gao Xingjian (Cao Hành Kiện) 
 Cửa 
sổ đóng chặt. 
Ambrose Bierce 
 Trò chơi nguy hiểm nhất.
 
Richard Connell 
 Cuộc đời ông già Nô en. 
Bryan Griffin 
 Kẻ tử đạo 
M.J. Huang 
 Khoảnh khắc cuối cùng
Mark de Goutiere 
 Con gái của tôi, con cáo.
Jackie Kay 
 Người đàn bà 
tĩnh tại
Parry Truscott 
 Mẹ 
Martin 
Wickramasinghe 
 Đêm dài.
Phyllis Owen 
 Nước mắt Người Chiến Thắng. 
 Alex Dihes 
 Lời nguyền.
Saberi Roy 
 Người chơi xúc xắc
Sidney Southgate 
 Những trái tim thủy chung
Bob Clark  
  
  
 
      
      Home
       
      Webmaster:
Nhị Tường 
Khởi đăng: 20/4/2002 - Cập nhật: 
27/ 4 /2008 
  |